【亞馬遜Kindle】豆瓣9.0,是世界名著 or 三觀不正的禁書?

討厭她的人們,叫她蕩婦,說她是搞破鞋的法式羅曼蒂克的來源。

甚至在知乎上,還有一個誇張的問題叫做,“包法利夫人,是性癮患者嗎?”

喜歡她的人們,毫不忌諱的說出,“人人都是包法利夫人”,“包法利夫人,就是我。”

今天小K的福利贈送,就是這本來自福樓拜的《包法利夫人》,此書也是豆瓣最高分的譯本,長按掃碼,領取此書:

 

01、為什麼在今天,我們還要讀《包法利夫人》?

包法利夫人是福樓拜最出名的一部作品,也是世界十大名著之一。然而,這本世界名著,從161年前誕生之日起,就一直飽受批評和表揚,屢次被列為禁書。

原因是包法利夫人是個愛出軌的“作”女。

早早被父親嫁給了鄉村醫生,卻因為言情小說看的太多,嚮往書中的愛情,開始屢次偷情。為了取悅情人,她不惜借下高利貸,揮霍丈夫的財產。

最後因為債台高築,被情人嫌棄,不得不服毒自盡。

討厭她的人們,叫她蕩婦,說她是搞破鞋的法式羅曼蒂克的來源。甚至在知乎上,還有一個誇張的問題叫做,“包法利夫人,是性癮患者嗎?”

喜歡她的人們,毫不忌諱的說出,“人人都是包法利夫人”,“包法利夫人,就是我。”

因為包法利夫人身上,集合了所有人性的弱點。貪婪、墮落、白日做夢、見異思遷,為了擺脫平淡婚姻,追求理想愛情,把自己一生,過成了矛盾集合的悲劇。

她就像面鏡子,讓看書的每個人都能從她身上看到自己的黑暗面和被壓抑的人性。

這其中也包括福樓拜本人。據說這本書,寫得福樓拜嘔心瀝血。曾經有朋友去拜訪他,走到門前,看到他正在門前痛哭流涕。問及原因,原來是“包法利夫人死了。”

朋友哭笑不得,安慰說,“你是作者,可以不讓她死啊”

福樓拜說,“不,她非死不可,她已經無法再活下去了。她不得不死了。”說完又泣不成聲。

又有一說,福樓拜寫完本書,情感和慾望被壓抑到極致,寫完就跑去召妓,梅毒也是從那時候染上的。

而書中,包法利夫人和情人在巴黎約會的場景,也被普遍認為,是來源於福樓拜本人常和情人在巴黎某間旅店約會的真實故事。此書,也被後人不斷解讀,用以研究出軌心理學。

包法利夫人的出軌對象萊昂,是她曾在看書時幻想過多次的白馬王子。

在過去,包法利夫人被批判,是因為她揭露道德下的敗壞。

而在最近,包法利夫人被批判,是因為她的矯情,在前段時間豆瓣上曾有短評炮轟其是,“愛慕虛榮的白富美”“女文青”,“雞湯文的典型受害者。”

即使是作者福樓拜,也在書中不止一次的諷刺。這實際上,也是福樓拜對年輕的自己的諷刺。

30歲之前的福樓拜,也酷愛閱讀,喜歡雨果,沉迷浪漫主義。因為童年看了一本《堂吉柯德》,所以認定自己將來的夢想是作家。

包法利夫人身上也有堂吉柯德的影子:“主角都是看​​小說中了毒,幻想自己過著很酷炫的日子,看去傻氣,但不失可憐的人。”

30歲之後的福樓拜,已經被生活捶打,開始收起浪漫,寫了《包法利夫人》,諷刺抵制庸俗的浪漫主義。

正如作家張佳瑋所說:

說到底,每個人或多或少,都同時抱有有兩種傾向:

要么是包法利夫人這個矯情的心思活絡的爛漫派,

要么是福樓拜這個反省往昔、決心不再矯情、覺得自己已經成熟了,卻又不免對過去的自己心存一點點懷念和憐惜的清醒派。

這兩種情懷永遠在內心膠著來往,揮之不去。

今天還要讀包法利夫人,是因為,我們仍然需要這樣一面鏡子,照清在自己身上浪漫和現實的分界線。

 

02、禁書翻身成名著:我不是教你壞,而是教你乖

因為太過赤裸,太過挑戰道德底線,《包法利夫人》在1887年,一經出版就被列為“敗壞公眾道德,誹謗宗教”的禁書,福樓拜和出版社更被當局提出訴訟。

好在福樓拜請的律師,巧舌如簧,解讀《包法利夫人》實際上是福樓拜正話反說,“通過揭露令人髮指的道德敗壞來弘揚道德”:

“寫包法利夫人不切實際,是要你知足、珍惜;

寫包法利夫人出軌,是要你遠離情慾陷阱;

寫包法利夫人揮霍無度,是要你守住自己的心。

這才是題中義、話外音。 ”

最終法官被說服,使福樓拜免受牢獄之宅,也讓這本“禁書”鹹魚翻身,流傳至今,成為世界十大經典名著之一。

 

03、“直至《包法利夫人》出現,小說才趕上了詩歌。”

如果只是講述一個關於太太出軌的故事,《包法利夫人》頂多是一本很好看的言情小說。

但福樓拜為了寫此書,“花了5年時間,稿紙寫了1800頁,刪刪改改剩下400多頁,才塑造出包法利夫人這個矛盾集合體”。

書中對人物形象、人物心理刻畫至深,隨便拎出幾句,就能看到主人公的心境。

“每一個微笑背後都有一個厭倦的哈欠。” 這是福樓拜寫包法利夫人生活在平淡生活中的煎熬。

“她的生活冷冰冰的,猶如天窗朝北的頂樓,百無聊賴像無聲無息的蜘蛛,在暗處織網,佈滿心靈的旮旮旯旯。”

至於,她一再背叛的丈夫,福樓拜用了兩個比喻,就寫出他的平凡。

“夏爾談起話來,像一條人行道一樣平淡無奇;他的想法,也和穿著普通衣服的過路人一樣,引不起別人的興趣。”

當著包法利先生,包法利夫人也在和別人眉目傳情

包法利夫人,愛讀書,嚮往書中的世界。福樓拜就這麼寫她的感受:

“你有沒有過這種感覺:有時候看書,模模糊糊,遇見你也有過的想法,或者人影憧憧,遇見一個來自遠方的形象,就好像你最入味細膩的感情陳列出來一樣。”

幾句話,就勾勒出每一個嗜讀症者的同理心。

描寫愛瑪愛上萊昂時:

“河水悄沒聲兒地流過,乍看上去湍急而清涼;纖長的水草順流偃伏,宛如隨手扔在河裡的綠髮,平攤在清澈的水面上。

燈心草的尖端或睡蓮的葉片上,不時有個細腳伶仃的蟲子爬過或小憩。一綹綹陽光穿過水波泛起的氣泡,藍瑩瑩的小氣泡一路躦趕一路迸碎。 ”

描寫包法利對愛瑪一見鍾情時:

“風從門底下吹進來,吹起了石板地上的微塵;

他看著塵土沿地面散開。 ”

還有愛瑪和萊昂在馬車上的初次做愛:

“從黃布小窗簾裡探出只裸露的手來,把一團碎紙扔出窗外,紙屑像白蝴蝶似的隨風飄散,落入遠處開滿紫紅花朵的苜蓿地裡。”

著名作家蘇童曾經評價,“作為寫作者,我看到了一部學習寫作的寶典。”米蘭昆德拉,則說,“直到福樓拜的《包法利夫人》的出現,小說才終於趕上了詩歌。”

大量的細節,不厭其煩地字句打磨,讓福樓拜用盡心思,也讓《包法利夫人》受到作家以及大眾的認可,才是此書流行100多年經久不衰的原因。

本文標題:《【亞馬遜Kindle】豆瓣9.0,是世界名著 or 三觀不正的禁書?》,本文鏈接:http://www.yunjialeguanwang.com/archives/2097.html